top of page
Panoramic-View-of-London-WW-42135767.jpeg

Криволапова Елена

дипломований перекладач

Переаодчик Луцк Украина

Англійська

Шведська

Німецька

Українська

Російська

Послуги

Письмовий переклад

Усний переклад

Переклад аудіо та відео

Локалізація сайтів

Редагування перекладів

Нотаріальне завірення перекладів

Якорь 5

Вартість

Англійська мова

письмовий переклад з англійської - від 120 грн. *

письмовий переклад на англійську - від 150 грн. *

особисті документи - 130 грн. **

редагування тексту - 50% від вартості перекладу;

Німецька мова

письмовий переклад з німецької - від 150 грн. *

письмовий переклад на німецьку - від 180 грн. *

особисті документи - 160 грн. **

усний переклад - за домовленістю;

Шведська мова

письмовий переклад зі шведської - від 240 грн. *

письмовий переклад на шведську - від 270 грн. **

особисті документи - 250 грн. **

переклад аудіо та відео - за домовленістю;

Українська мова

письмовий переклад з української - від 40 грн. *

письмовий переклад на українську - від 40 грн. *

особисті документи - 50 грн. **

терміновий переклад -надбавка

50% від вартості перекладу.

Російська мова

письмовий переклад з російської - від 50 грн. *

письмовий переклад на російську - від 50 грн. *

особисті документи - 60 грн. **

Якорь 4

FAQ
 

* I ** Від чого залежить вартість перекладу?

* Вартість перекладу залежить від трьох параметрів:
Кількості тексту.
Тематика тексту.
Необхідність в додатковій обробці файлів (наприклад, відновлення складного форматування).


** Переклад особистих докуметов - вартість вказана за сторінку документа незалежно від кількості знаків.

Як розраховується вартість перекладу?

Вартість розраховується за текстом орігіналу - 1800 знаків з пробілами або 300 слів = 1 тарифна сторінка. Це означає, що встановлена вартість перекладу не зміниться після його виконання. 

Відправлення документів в інші міста

Відправлення документів в усі регіони України кур'єрською службою "Нова пошта" або Укрпоштою - згідно з тарифами служби доставки

Чи потрібно оплачувати замовлення заздалегідь?

Для початку роботи необхідно сплатити 50% від вартості замовлення.  

 

Для постійних клієнтів передбачена можливість укласти договір для роботи з післяплатою.

Знижки

Для постійних клієнтів діє система знижок.

Способи оплати

  1. Безготівковий розрахунок (без ПДВ).

  2. Оплата готівкою.

  3. За допомогою онлайн банкінгу. 

  4. Способи оплати для клієнтів за межами України. Приймаються платежі в доларах США і євро.

Замовити переклад стало ще легше і простіше

Для цього заповніть, будь ласка, форму нижче

Дякуємо! Я розгляну ваш запит і зв'яжуся з вами.

Якорь 1

Освіта

2012 - 2015 рр.

 

Білоруський Державний Економічний Університет

Логіст-економіст

2003 - 2008 рр.

 

Мінський Державний Лінгвістичний Університет

Перекладач-референт англійської та шведської мов

 

Спеціаліст по забезпеченню міжкультурних зв'язків

 

Спеціаліст в сфері зв'язків з громадськістю

2008-2009 рр.

Мінський Державний Лінгвістичний Університет

 

Магістр філології, спеціалізація: теорія мови

Про мене

Совпеменний світ вимагає від нас підкорення все нових і нових вершин і розширення горизонтів. І для цього базових знань англійської мови вже не досить. Спілкування з іноземними бізнес-партнерами, ділове листування, переговори, контракти, трудова мінрація - в цих та багатьох інших сферах сучасно життя необхідна мовна підтримка. І тут на допомогу приходимо ми - професійні перекладачі, що створюють мости за допомогою мов між різними країнами, культурами і людьми.

 

Для нас мова це не просто набір слів і фраз, і не просто інструмент для передачі інформації, для нас мова це образ мислення, це культура і це спосіб сприйняття навколишнього світу. Мова це жива істота, яке розвивається і змінюється разом з людьми і суспільством.

Я познайомилася з професією перекладача, поступово а 2003 році на факультет міжкультурних комунікацій Мінського Державного Лінгвістичного Університету. Саме тут студентам пояснюють, що однією теорії перекладу мало і що переклад це особливий вид мистецтва.

Уже понад 12 років я працюю перекладачем англійської та шведської і 3 роки німецької. За моїми плечима і досвід вивчення іноземної мови в школі та університеті, і самрстоятельное вивчення мови, занурення в середовище носіїв мови (Німеччина та Швеція). Весь цей зібраний досвід і і

бажання постійно розвиватися і вдосконалюватися допомагає мені гарантувати високу якість моєї роботи.

Якорь 3

Профессиональный путь

Області перекладу:

- локалізація веб-сайтів;

- юридичні тексти (особисті документ: свідоцтво про народження, дипломи про освіту, довідки та ін .: внутрішні документи компаній: статут, стандарти, протоколи та ін .; договори);

- фінансова звітність;

- рекламні та маркетингові тексти;

- медичні тексти (довідки, виписки, аналізи та ін.);

- технічні тексти; - стандарти ISO, DIN, ГОСТ та ін.

 

досягнення:

- освоїла навик Time Management;

- отримала основи етики перекладача і комерційної таємниці;

- освоїла по SDL Trados;

- в 2008 році брала участь в проекті по переводу веб-сайту з веб-дизайну в якості перекладача з англійської на шведський (http://www.reviewzcenter.com);

- 2016-2017 перекладала тексти на шведський для онлайн-аптеки;

- в 2017 переводила тексти з англійської на шведський для веб-сайту

(https: // www.4front.se/en/);

- 2019 переводила тексти н а шведський для онлайн-казино

(https: // goodwincasino12.com/sv).

02/2010 - 05/2014
брала участь в проекті по розробці GPS-карт в якості віддаленого перекладача шведської мови, Intetics. Inc, Харків, Україна

Обов'язки:

- обробка і аналіз інформації про культурні пам'ятки і найбільш відвідуваних місцях туристами (готелі, ресторани, музеї та ін.) В Швеції, Норвегії і Данії; також у 2011 р - в арабських країнах; в 2012 році у Франції і Бельгії; в 2014 р - в Білорусі;

- пошук додаткової інформації в інтернеті (офіційні  сайти, адреси, номери телефонів, режим роботи та ін.);

- підтвердження інформації по телефону і корекція баз даних. досягнення:

- поліпшила навички усного мовлення на шведською мовою;

- навчилася краще розрізняти і розуміти різні діалекти шведської мови

02/2011 - 02/2012

Перекладач-екскурсовод зі знання англійської мови в туристичному агенстві «КРОК-тур», Луцьк, Україна

Обов'язки:

- переклад документації;

- підготовка документів для виїжджаючих і в'їжджають туристів (отримання візи, бронювання готелю, трансфер, культурно-розважальна програма та ін .;

- пошук постачальників послуг (готелі, пасажирські перевезення та ін.).

 

досягнення:

- поліпшила навички усного перекладу;

- вивчила основи діловодства;

- отримала основи роботи в туристичній галузі;

- навчилася швидко реагувати в непередбачених ситуаціях

10 / Рік випуску 2008 - 05/2009

Інтерв'юер в «МАСМИ», Мінськ, Білорусь

Обов'язки:

- маркетингове дослідження ринку;

- проведення анкетування споживачів;

- аналіз і оцінка даних.

 

досягнення:

- отримала основи маркетингового дослідження ринку.

Заголовок 6
Якорь 6
Якорь 2

Контакти

Час роботи:

9.00 - 21.00 Пт. - Зб.

 

 

Телефон

+380 98 447 02 89

 

Ел. пошта

minkaffe@gmail.com

Адреса

Україна, Волинська обл., М.Луцьк

Ukraine, Volyn oblast,  Lutsk

Follow

bottom of page